Podujatie


Hagymácska
7

Hagymácska

Gyümölcsök és zöldségek mesebeli világába csöppenünk, ahol Hagymácska küzd Hagymapó jogaiért a zord Tormagasságos urasággal és uborka hadseregével szemben. Segítségére vannak barátai, akik különböző csínytevésekkel, tréfákkal törnek borsot az uraság orra alá.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: pondelok, 30. máj 2022, 10:00

Bozsó József-Kocsák Tibor / orosz népmese alapján: HAGYMÁCSKA
mesemusical

Szereposztás:
Hagymarci....................................................... KELLER MÁRTON
Hagymapó......................................................  NYIRKÓ ISTVÁN
Retek Rita.......................................................  HORVÁTH CSENGE
Körte hegedűművész (Professzor).................  CSERVENÁK VILMOS
Paradicső úrnő................................................  MÓDRI GYÖRGYI
Tormagasságos..............................................  KERESZTES GÁBOR
Tökficsúr (kosárárus)......................................  GAÁL ATTILA CSABA
Szia – Mia grófnők – Meggy ikrek...................  HIRSCHL LAURA, MORGAN MATILDA
Uborkatona/Citroller........................................  KULCSÁR-SZÉKELY ATTILA
Ubi2, Ubi3, Ubi4/Citroller 2-3-4.......................  KÁLMÁN PÉTER, ZÁMBÓ DÁVID, KULCSÁR-SZÉKELY GÁBOR
Udvarnép, vásárosok, leányok, legények.......  NÉMETH BOGLÁRKA, CSOMAI REGINA, BAUKÓ CSENGE, VARGA VIRÁG

Közreműködők:
Ügyelő: SZENTMIKLÓSI ILDIKÓ
Rendezőasszisztens: SALGÓI FLÓRA, PÉTI KRISZTINA
Súgó: KLÓZER KITTI
Koreográfus: OBERFRANK RÉKA
Díszlet-, Jelmeztervező: LIBOR KATALIN
Zenei vezető: ÓHIDI LEVENTE
Rendező: BOZSÓ JÓZSEF

Naša ponuka


Szabó Magda a világon a legismertebb modern magyar író, könyveit 43 nyelvre fordították le. Az ajtó című regényét 1987-ben írta. A regényt megjelenése óta közel 40 nyelvre fordították le, alkotóját 2003-ban a francia Femina-díjjal tüntették ki, Szabó István 2012-ben filmet forgatott belőle Helen Mirren főszereplésével. A regényből készített adaptációkat sikerrel játsszák a színházak is. Az ajtó főhősét, Szeredás Emerencet, Júlia utcai otthona egykori bejárónőjéről, Szőke Juliannáról mintázta az író. Egy egyszerű, méltóságát őrző, élete borzalmait magába záró öregasszony és a sikeres művész, Szabados Magda szeretet-küzdelme mitikus mélységet nyer az önostorozó őszinteséggel feltárt történetben. „Én öltem meg Emerencet. Ezen az se módosít, hogy nem elpusztítani akartam, hanem megmenteni” – mondja regénybeli írónő, Szabados Magda. A hétköznapi látás számára meg nem mutatkozó lelki dimenziókat tár fel ez a nyomozás, amit a saját maga ellen indít az írónő és emeli Emerencet az emberi méltóság balladai hősnőjévé.

Dés László – Geszti Péter – Grecsó Krisztián: A Pál utcai fiúk zenés játék Molnár Ferenc azonos című regénye nyomán Pannon Várszínház

Tipy


Izgalmas arra gondolni, hogy noha Richard Wagner életművének túlnyomó részét operái és zenedrámái alkotják, s ezekben a szerepek alakítói, az…

3+ 90 perc, 1 szünettel Bábtechnika: kesztyűsbáb, pálcás báb

Vincze Balázs művészeti vezető, rendező-koreográfus jól ismeri a polgári színházi hagyományokat kedvelő táncrajongók ízlését, kiválóan alkalmaz táncszínpadra ismert és közkedvelt…

Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
odhadovaný zostávajúci čas:
00:00

položka/y v košíku

celkom:


Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.