Tytuł


A kő
7

A kő

Gál Róbert, Perczel Enikő és Szabó G. László fordítását felhasználva a magyar szöveget készítette Kovács Krisztina

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Czwartek, 17 Listopada 2022 19:00

MARIUS VON MAYENBURG: A KŐ

Talán az egész 20. század történelme elmesélhető egy család, egy ház, egyetlen kő történetén keresztül is… Nehéz titkokat rejthet egy ház, amely az évtizedek alatt többször is gazdát cserélt, és így családról családra, generációról generációra hagyományozódtak a kertben és a falakban eltemetett történetek. Marius von Mayenburg drámájában felszínre törnek ezek a titkok, amelyekkel talán megérthetünk valamit a múltunkból, de méginkább a jelenünkből. A kő gyönyörű vallomás a családi legendákról, szeretetről, árulásról és újrakezdésről.

Szereplők:
Witha............. NAGY-KÁLÓZY ESZTER
Wolfgang....... TELEKES PÉTER
Heidrun.......... SZILÁGYI CSENGE
Hannah.......... ANTÓCI DOROTTYA
Mieze............. HEGYI BARBARA
Stefanie......... MAJSAI-NYILAS TÜNDE

Súgó: ÁDÁM DOROTTYA
Ügyelő: KORMÁNYOSI MIKLÓS
A rendező munkatársa: EFSTRATIADU ZOÉ és SZABÓ G. LÁSZLÓ
A jelmeztervező munkatársa: KORPIČ GERTRUD
Díszlet: MARTIN CHOCHOLOUŠEK
Jelmez: KATERINA STEFKOVA
Zeneszerző: VÁCLAV HAVELKA
Világítás: HLINKA MÓNI
Dramaturg: KOVÁCS KRISZTINA

Rendező: Michal Dočekal

Nasza oferta


Az István, a király egy családi viszály története: Géza fejedelem halála után fia örökölné a hatalmat, de a hagyományokra hivatkozva nagybátyja, Koppány is tömegeket gyűjt maga köré. István külföldi támogatással megszilárdíthatja a pozícióját, de a véres összecsapás elkerülhetetlen.

Szabó Magda a világon a legismertebb modern magyar író, könyveit 43 nyelvre fordították le. Az ajtó című regényét 1987-ben írta. A regényt megjelenése óta közel 40 nyelvre fordították le, alkotóját 2003-ban a francia Femina-díjjal tüntették ki, Szabó István 2012-ben filmet forgatott belőle Helen Mirren főszereplésével. A regényből készített adaptációkat sikerrel játsszák a színházak is. Az ajtó főhősét, Szeredás Emerencet, Júlia utcai otthona egykori bejárónőjéről, Szőke Juliannáról mintázta az író. Egy egyszerű, méltóságát őrző, élete borzalmait magába záró öregasszony és a sikeres művész, Szabados Magda szeretet-küzdelme mitikus mélységet nyer az önostorozó őszinteséggel feltárt történetben. „Én öltem meg Emerencet. Ezen az se módosít, hogy nem elpusztítani akartam, hanem megmenteni” – mondja regénybeli írónő, Szabados Magda. A hétköznapi látás számára meg nem mutatkozó lelki dimenziókat tár fel ez a nyomozás, amit a saját maga ellen indít az írónő és emeli Emerencet az emberi méltóság balladai hősnőjévé.

Proponujemy również


Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.