Program


Shakespeare a mellényzsebben .
5

Shakespeare a mellényzsebben .

Karinthy Frigyes, Nóti Károly, Békeffi László, Rejtő Jenő műveit; Lehár Ferenc, Zerkovitz Béla, Orlay Jenő, Ábrahám Pál, Seress Rezső, Horváth Jenő, Doleskó Béla zenéinek és Harsányi Zsolt, Szilágyi László, Orlay Jenő, Harmath Imre, Seress Rezső, Szenes Iván valamint saját dalszövegeinek felhasználásával átdolgozta és színpadra alkalmazta KELEMEN ZOLTÁN.

Aktuális előadások



SHAKESPEARE A MELLÉNYZSEBBEN
Bemutató: 2021. DECEMBER 17., 19.00

Ez művészet? Kabaré!

100 évvel ezelőtt panama, ma korrupció, akkor gazdasági válság, most recesszió, egykor járvány, jelenleg pandémia. Ami a 20. században bevándorlás, a 21.-ben migráció, az egykori „szereposztó dívány”, ma Mee Too, ami anno uralkodó irányzat, korunkban mainstream, az egykori kabaré, jelenleg választási kampány. Fogalmak, melyeket átnevezett a jelen idő, de a mögöttük rejtőző jelentés mit sem változott. Mint ahogyan a viharos társadalmi és technológiai fejlődés dacára, az emberi természet sem. Mi lett, mi lesz a művészet sorsa ebben a globális gazdasági, közösségeket bontó individualista présben? Tud-e erre a kérdésre, a jelenre vonatkozólag érvényes analógiákkal szolgálni, ironikusan önreflexív módon ez a kedves, lassan feledésbe merülő 20. század eleji európai műfaj? Reményeink szerint igen, önfeledt szórakozást nyújtva minden kedves érdeklődőnek.

SZEREPLŐK:
SZÍNHÁZIGAZGATÓ............................................................................... Szerémi Zoltán
MRÁZ, amatőr házi szerző...................................................................... Orosz Róbert
TÖRÖK ÉVA, színésznő.......................................................................... Bálint Éva
FŐRENDEZŐ, Török férje........................................................................ Róbert Gábor
KITTI, színházi titkár................................................................................. Németh Judit
MŰVÉSZETI TITKÁR............................................................................... Szabó Róbert Endre
SZÍNÉSZ, az elaggott hajadonokat támogató egyesület elnöke.............. Antal D. Csaba
FERI BÁCSI, portás................................................................................. Endrődy Krisztián
PEREMI, feltaláló..................................................................................... Balogh János
VÁSÁRLÓ, Amerikából visszaszakadt avantgárd hazánk fia................... Avass Attila
KAPORNÉ, a színházigazgató anyósa.................................................... Németh Gyöngyi
TAKARÍTÓNŐ.......................................................................................... Papp-Ionescu Dóra
FELESÉG, a színházigazgató élettársa................................................... Ostyola Zsuzsanna

ZENEKAR:

Völgyi Attila (gitár, mandolin)
Peltzer Géza (harmonika)
Koller László (nagybőgő)


DÍSZLET: Móri „Kecsa” Csaba
JELMEZ: Csonka Szilvia
KORREPETITOR: Falusi Anikó
KÉPZŐMŰVÉSZETI KONZULENS: Oroszy Csaba
MOZGÁS: Ostyola Zsuzsanna
KELLÉKES: Takács Viktória
VILÁGOSÍTÓ: Boros Dániel
HANGOSÍTÓ: Szalacsy Tamás
SÚGÓ: Zsohár Amália
ÜGYELŐ: Bors Gyula
RENDEZŐASSZISZTENS: Papp-Ionescu Dóra

RENDEZŐ: Kelemen Zoltán

Ajánló


Egy árva gyermekekből álló csapat, és egy rendkívüli felnőtt, egy nemes lelkű művész varázslatos története hűségről, bátorságról, barátságról és emberségről…

Opera két felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal

Giacomo Puccini: Manon Lescaut Opera két részben, négy felvonásban, olasz nyelven, magyar és angol felirattal