program


Háromszék Táncegyüttes - Átöltözés

Háromszék Táncegyüttes - Átöltözés

„Senki sem varr új posztóból foltot az ócska ruhára, mert ami azt kitoldaná, még elszakít a ruhából, és nagyobb szakadás lesz. Új bort sem töltenek régi tömlőkbe, mert máskülönben a tömlők szétszakadoznak, és a bor is kiömlik, a tömlők is elvesznek.  Læs mere

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Lørdag, 19. Marts 2022 19:00

A szőlő képes a feltámadásra. A fürtöket leszedik, összetapossák, megdarálják, kipréselik, hordóba teszik, majd egy sötét pince mélyére helyezik. A vég órájában azonban megpezsdül az új kezdet. A szőlő új életre kel, és ha jól bánnak vele, csodálatos bor formájában éled újjá. A bor Krisztus vére, a keresztény világ legfontosabb szimbóluma, hiszen a megváltás üzenetét közvetíti. A keresztény ember Krisztus vérében a megváltás reményét látja. Ezen gondolatok mentén látogatunk el a híres erdélyi bortermő vidékekre: a Küküllők mentére, valamint Nagyenyed környékére. Az itt élő nemzetiségek (magyar, román, cigány) népi kultúráján keresztül mutatjuk be a „szőlő életét”, a borkészítés különböző fázisait, és ezen alkalmakhoz kötődő népszokásokat, mulatságokat. Mindeközben híres adatközlő személyiségek táncait, énekeit, muzsikáit elevenítjük fel: Szabó Ferenc (Szásznagyvesszős), Vincze Árpád (Magyarszentbenedek), Karsai Zsiga (Lőrincréve), Jakab József (Magyarózd).
A keresztény kultúrkör mellett más kultúrák borhoz fűződő szertartásaiban is a bor a megújulás és a megtisztulás itala volt, továbbá az erő, a hatalom megújítója, valamint az istenek hatalmának megerősítője.
„Vessétek le a régi élet szerint való óembert, aki csalárd és gonosz kívánságok miatt megromlott; újuljatok meg lelketekben és elmétekben, öltsétek fel az új embert, aki Isten tetszése szerint valóságos igazságban és szentségben teremtetett.” (Ef. 4, 22-24)

Koreográfiák
1. Farkas Tamás – Farkas Ágnes: „A te bőkezűségedből kaptuk a bort...”
2. Ivácson László – Fazakas Levente: „Minden nap, minden nap...”                                 
3. Tőkés Zsolt – Tőkés Edit: „Mértékletességgel ékesítsétek magatokat”
4. Tekeres Gizella – Melles Endre: „Én vagyok az igazi szőlőtő...”
5. Kis István – Kis Demeter Erika: „Emelem poharam...”

Koreográfusok: Kis István m.v., Kis Demeter Erika m.v., Farkas Tamás m.v., Farkas Ágnes m.v., Tőkés Zsolt m.v., Tőkés Edit m.v., Melles Endre, Tekeres Gizella
Zenei szerkesztés: Fazakas Levente
Jelmez: Furik Rita m.v.
Kellék: Zayzon Ádám

Rendező-koreográfus: Ivácson László

Tánckar: Ádám Júlia, Bakos Ernő, Both Eszter, Gere Csaba, Fazakas Mónika, Fülöp Zoltán-József, Kiss Adorján, Kocsis Lilla-Tünde, Koncz Attila, Lukács Réka, Márton Csaba, Márton Edina-Emőke, Melles Endre, Oláh Ágota, Pável Hunor-Mihály, Podholiczky Rebeka-Ráhel, Portik-Cseres Norbert, Szvinyuk Sándor, Virág Imola
Énekes: Erőss Judit
Zenekar: Bajna György, Fazakas Albert, Fazakas Levente, Szilágyi László

Az előadásban elhangzott szövegek narrátora: Laczkó Vass Róbert
A zenei felvételen közreműködik szaxofonon: Dresch Mihály

Aktuelt


„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”

Szörényi Levente – Bródy János / Gyöngyösi Levente ISTVÁN, A KIRÁLY A rockopera szimfonikus operaváltozata két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

PÅ PLAKATEN


Humorral, sok zenével és balkáni hangulattal tarkított vígjáték – Shakespeare egyik legnépszerűbb és így legtöbbet játszott remeke.

"Az improvizációval és interaktivitással fűszerezett, porcukor illatú estén felülünk az érzelmi hullámvasútra, és hősünkkel együtt fejest ugrunk egy különös kalandokkal…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.